Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Brasilsk portugisisk - langage familier

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskBrasilsk portugisisk

Kategori Dagligdags - Dagligliv

Tittel
langage familier
Tekst
Skrevet av wiki
Kildespråk: Fransk

Cela m’étonnerait qu’il pleuve demain matin
J’ai l’impression de rêver
J’imagine qu’il est difficile de
Je dois dire que ce pays est magnifique
Je tiens à préciser que cette ville est convenable
Selon lui
Je ne vois pas l’intérêt de parler
Je suppose que
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
quelques mots difficiles à traduire

Tittel
Linguagem familiar
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av milenabg
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Me espantaria se chovesse amanhã cedo
Tenho a impressão que estou sonhando
Eu imagino que seja difícil
Eu devo dizer que este país é magnífico
Eu tenho que elucidar que esta cidade é razoável
Segundo ele
Eu não tenho o interesse de falar
Eu suponho somente.
Senest vurdert og redigert av milenabg - 9 Februar 2007 02:30