Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - If you’re frustrated by complex technology that...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
If you’re frustrated by complex technology that...
Text
Tillagd av catal44
Källspråk: Engelska

If you’re frustrated by complex technology that offers no benefit to customers, you can bet your customers feel the same frustration. They can call, but can’t submit e-mail inquiries, request Web chats, send faxes, send SMS messages from a cell phone or use any number of other convenient media types to contact you.




Titel
Eğer karmaşık teknoloji sebebi ile kızgınsanız...
Översättning
Turkiska

Översatt av arabic82
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Eğer müşterilere hiç bir yarar sağlamayan karmaşık teknoloji sebebiyle sinirliyseniz,müşterilerinizinde aynı kızgınlıgı hissettiğine emin olabilrsiniz.Onlara telefon açabilir,onlardan web sohbeti isteyebilir,faxlar yollayabilir,bir cep telefonundan mesaj atabilir yada sizinle iletişim kurmaları için uygun bir haberleşme aracını kullanabilirsiniz fakat elektronik posta anketleri sunamazsınız.
Senast granskad eller redigerad av bonjurkes - 1 Mars 2007 15:56