Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - If you’re frustrated by complex technology that...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
If you’re frustrated by complex technology that...
Teksti
Lähettäjä catal44
Alkuperäinen kieli: Englanti

If you’re frustrated by complex technology that offers no benefit to customers, you can bet your customers feel the same frustration. They can call, but can’t submit e-mail inquiries, request Web chats, send faxes, send SMS messages from a cell phone or use any number of other convenient media types to contact you.




Otsikko
Eğer karmaşık teknoloji sebebi ile kızgınsanız...
Käännös
Turkki

Kääntäjä arabic82
Kohdekieli: Turkki

Eğer müşterilere hiç bir yarar sağlamayan karmaşık teknoloji sebebiyle sinirliyseniz,müşterilerinizinde aynı kızgınlıgı hissettiğine emin olabilrsiniz.Onlara telefon açabilir,onlardan web sohbeti isteyebilir,faxlar yollayabilir,bir cep telefonundan mesaj atabilir yada sizinle iletişim kurmaları için uygun bir haberleşme aracını kullanabilirsiniz fakat elektronik posta anketleri sunamazsınız.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut bonjurkes - 1 Maaliskuu 2007 15:56