Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - If you’re frustrated by complex technology that...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه تجارت / مشاغل

عنوان
If you’re frustrated by complex technology that...
متن
catal44 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

If you’re frustrated by complex technology that offers no benefit to customers, you can bet your customers feel the same frustration. They can call, but can’t submit e-mail inquiries, request Web chats, send faxes, send SMS messages from a cell phone or use any number of other convenient media types to contact you.




عنوان
Eğer karmaşık teknoloji sebebi ile kızgınsanız...
ترجمه
ترکی

arabic82 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Eğer müşterilere hiç bir yarar sağlamayan karmaşık teknoloji sebebiyle sinirliyseniz,müşterilerinizinde aynı kızgınlıgı hissettiğine emin olabilrsiniz.Onlara telefon açabilir,onlardan web sohbeti isteyebilir,faxlar yollayabilir,bir cep telefonundan mesaj atabilir yada sizinle iletişim kurmaları için uygun bir haberleşme aracını kullanabilirsiniz fakat elektronik posta anketleri sunamazsınız.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bonjurkes - 1 مارس 2007 15:56