Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - If you’re frustrated by complex technology that...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Дело / Работа

Статус
If you’re frustrated by complex technology that...
Tекст
Добавлено catal44
Язык, с которого нужно перевести: Английский

If you’re frustrated by complex technology that offers no benefit to customers, you can bet your customers feel the same frustration. They can call, but can’t submit e-mail inquiries, request Web chats, send faxes, send SMS messages from a cell phone or use any number of other convenient media types to contact you.




Статус
Eğer karmaşık teknoloji sebebi ile kızgınsanız...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан arabic82
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Eğer müşterilere hiç bir yarar sağlamayan karmaşık teknoloji sebebiyle sinirliyseniz,müşterilerinizinde aynı kızgınlıgı hissettiğine emin olabilrsiniz.Onlara telefon açabilir,onlardan web sohbeti isteyebilir,faxlar yollayabilir,bir cep telefonundan mesaj atabilir yada sizinle iletişim kurmaları için uygun bir haberleşme aracını kullanabilirsiniz fakat elektronik posta anketleri sunamazsınız.
Последнее изменение было внесено пользователем bonjurkes - 1 Март 2007 15:56