Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - Quality-translation-expert

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiskaTyskaKatalanskaJapanskaSpanskaRyskaEsperantoFranskaBulgariskaRumänskaArabiskaPortugisiskaHebreiskaItalienskaAlbanskaPolskaSerbiskaSvenskaTjeckiskaKinesiska (förenklad)GrekiskaHindiLitauiskaDanskaFinskaTraditionell kinesiskaUngerskaKroatiskaNorskaKoreanskaPersiskaSlovakiskaAfrikanMongoliska
Efterfrågade översättningar: KlingonskaUrduKurdiskaIriska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Quality-translation-expert
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Titel
Calidad - traducción - Experto
Översättning
Spanska

Översatt av Cristellp
Språket som det ska översättas till: Spanska

Si quiere asegurarse de la buena calidad de la traducción, puede pedir que sólo un experto la realice pero le costará más puntos
Senast granskad eller redigerad av Claire---31 - 26 April 2006 10:55