Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Nederländska - description of hell

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaNederländska

Kategori Litteratur

Titel
description of hell
Text
Tillagd av lekstok69
Källspråk: Engelska

Through me is the way into the woeful city; through me is the way into the eternal woe. Through me is the way among the lost people. Justice moved my lofty maker: the divine power, the supreme wisdom and the primal love made me. Before me were no things created, save eternal, and I eternal last.
Leave every hope, ye who enter here

Titel
De omschrijving van 'hel'
Översättning
Nederländska

Översatt av tristangun
Språket som det ska översättas till: Nederländska

Via mij, kom je in de betreurenswaardige stad;
Via mij is de weg naar het eeuwige slechte.
Langs mij, is de weg onder de 'verloren mensen'.
Rechtvaardigheid bewoog mijn nobele maker:
de goddelijke macht, de opperste wijsheid en de oorspronkelijke liefde maakte mij.
Voor mij, was er nog niets geschapen,
Bewaar het eeuwige, dan zal ik het laatste, eeuwig maken!
Heb geen hoop, jij die hier binnentreedt.
Senast granskad eller redigerad av Chantal - 2 September 2007 17:08





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 Juli 2007 10:33

Xini
Antal inlägg: 1655
This is from "our" Dante!