Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hollendskt - description of hell

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktHollendskt

Bólkur Bókmentir

Heiti
description of hell
Tekstur
Framborið av lekstok69
Uppruna mál: Enskt

Through me is the way into the woeful city; through me is the way into the eternal woe. Through me is the way among the lost people. Justice moved my lofty maker: the divine power, the supreme wisdom and the primal love made me. Before me were no things created, save eternal, and I eternal last.
Leave every hope, ye who enter here

Heiti
De omschrijving van 'hel'
Umseting
Hollendskt

Umsett av tristangun
Ynskt mál: Hollendskt

Via mij, kom je in de betreurenswaardige stad;
Via mij is de weg naar het eeuwige slechte.
Langs mij, is de weg onder de 'verloren mensen'.
Rechtvaardigheid bewoog mijn nobele maker:
de goddelijke macht, de opperste wijsheid en de oorspronkelijke liefde maakte mij.
Voor mij, was er nog niets geschapen,
Bewaar het eeuwige, dan zal ik het laatste, eeuwig maken!
Heb geen hoop, jij die hier binnentreedt.
Góðkent av Chantal - 2 September 2007 17:08





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 Juli 2007 10:33

Xini
Tal av boðum: 1655
This is from "our" Dante!