Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Rumänska - A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaRumänska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la...
Text
Tillagd av Danim
Källspråk: Italienska

A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la statua della libertà, a Roma c'è il colosseo... Nel mio cuore ci sei TU...

Titel
La Paris este Turnul Eiffel,la New York este...
Översättning
Rumänska

Översatt av Freya
Språket som det ska översättas till: Rumänska

La Paris este Turnul Eiffel, la New York este Statuia Libertăţii, la Roma este Colosseumul...În inima mea eşti tu...
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 21 Augusti 2007 08:38





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

20 Augusti 2007 12:33

pluiepoco
Antal inlägg: 1263
I just doubt why there is no preposition equal to "à"