Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Romanisht - A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtRomanisht

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la...
Tekst
Prezantuar nga Danim
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la statua della libertà, a Roma c'è il colosseo... Nel mio cuore ci sei TU...

Titull
La Paris este Turnul Eiffel,la New York este...
Përkthime
Romanisht

Perkthyer nga Freya
Përkthe në: Romanisht

La Paris este Turnul Eiffel, la New York este Statuia Libertăţii, la Roma este Colosseumul...În inima mea eşti tu...
U vleresua ose u publikua se fundi nga iepurica - 21 Gusht 2007 08:38





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Gusht 2007 12:33

pluiepoco
Numri i postimeve: 1263
I just doubt why there is no preposition equal to "à"