Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Rumunjski - A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiRumunjski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la...
Tekst
Poslao Danim
Izvorni jezik: Talijanski

A Parigi c'è la torre Eiffel, a New York c'è la statua della libertà, a Roma c'è il colosseo... Nel mio cuore ci sei TU...

Naslov
La Paris este Turnul Eiffel,la New York este...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo Freya
Ciljni jezik: Rumunjski

La Paris este Turnul Eiffel, la New York este Statuia Libertăţii, la Roma este Colosseumul...În inima mea eşti tu...
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 21 kolovoz 2007 08:38





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 kolovoz 2007 12:33

pluiepoco
Broj poruka: 1263
I just doubt why there is no preposition equal to "à"