Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Italienska - oi querido..........estive de férias por esse...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaItalienska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
oi querido..........estive de férias por esse...
Text
Tillagd av peter58
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

oi querido.estive de férias por esse motivo não tenho entrado aqui ou no msn.
Estava viajando quando o desastre aconteceu, foi horrpivel e ainda estão identificando os corpos.
Vc esta bem?
Prec isamos conversar.te encontro dia desses no MSN
bjos
Anmärkningar avseende översättningen
immagino che ci sia stato un disguido od un incomprensione o un omonimia.

Titel
Ciao caro... Sono stato in ferie per questo...
Översättning
Italienska

Översatt av Nadia
Språket som det ska översättas till: Italienska

Ciao caro. Sono stato in ferie per questo motivo non sono entrato qui o in msn.
Stavo viaggiando quando è successo il disastro, è stato orribile e ancora stanno identificando i corpi.
Tu stai bene?
Abbiamo bisogno di conversare. ti trovo uno di questi giorni in MSN
Baci
Senast granskad eller redigerad av Ricciodimare - 3 September 2007 08:18