Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Nederländska - you;re my heart, my soul, dont forget that. ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaEngelskaNederländska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
you;re my heart, my soul, dont forget that. ...
Text
Tillagd av marcoc-1976
Källspråk: Engelska Översatt av nga une

you're my heart, my soul, don't forget that I like you a lot, don't make me suffer because I get so happy whenever I hear your voice and when I see you, so please, stop saying that I'm crazy, 'cause I'm happy with you.

Titel
Je bent mijn hart, mijn ziel, vergeet niet ...
Översättning
Nederländska

Översatt av Urunghai
Språket som det ska översättas till: Nederländska

Je bent mijn hart, mijn ziel, vergeet niet dat ik je heel erg mag, laat me niet lijden want ik word zo blij wanneer ik je stem hoor en wanneer ik je zie, dus alsjeblieft, zeg niet langer dat ik gek ben, want ik ben blij met je.
Senast granskad eller redigerad av Chantal - 4 December 2007 07:39