Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-هلندی - you;re my heart, my soul, dont forget that. ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییانگلیسیهلندی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
you;re my heart, my soul, dont forget that. ...
متن
marcoc-1976 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی nga une ترجمه شده توسط

you're my heart, my soul, don't forget that I like you a lot, don't make me suffer because I get so happy whenever I hear your voice and when I see you, so please, stop saying that I'm crazy, 'cause I'm happy with you.

عنوان
Je bent mijn hart, mijn ziel, vergeet niet ...
ترجمه
هلندی

Urunghai ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Je bent mijn hart, mijn ziel, vergeet niet dat ik je heel erg mag, laat me niet lijden want ik word zo blij wanneer ik je stem hoor en wanneer ik je zie, dus alsjeblieft, zeg niet langer dat ik gek ben, want ik ben blij met je.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 4 دسامبر 2007 07:39