Oversettelse - Russisk-Tyrkisk - Я очень Ñкучаю. Выздоравливай! Целую!Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Я очень Ñкучаю. Выздоравливай! Целую! | | Kildespråk: Russisk
Я очень Ñкучаю. Выздоравливай! Целую! |
|
| Çok özledim. Tez iyileÅŸmeni dilerim! Öpüyorum! | | Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Çok özledim. Tez iyileÅŸmeni dilerim! Öpüyorum! | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | 'Ñкучаю' aynı zamanda 'canım sıkılıyor' gibi anlamı da var, fakat burada özlem anlamında kullanılmıştır. 'Выздоравливай' daha formal çevirisi 'acil ÅŸifalar dilerim'dir, ama metin arkadaÅŸ arası olduÄŸu için böyle çevirmeyi uygun gördüm.
|
|
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 23 April 2008 15:11
|