Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Gresk - saudades. te amo. pensando em voce o tempo todo,...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskGresk

Tittel
saudades. te amo. pensando em voce o tempo todo,...
Tekst
Skrevet av Clauelisa
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

O dia esta nublado mas ele esta lindo dentro de mim porque eu estou caminhando com voce atraves dos meus pensamentos por todos os lugares e momentos...eu to conseguindo te ver sentir e ate escutar.
A saudades aumenta a cada instante...
Um beijo no seu doce coracao com amor,
Fica com Deus,

Tittel
Λαχτάρα. Σ'αγαπώ. Σε σκέφτομαι όλη την ώρα...
Oversettelse
Gresk

Oversatt av sofibu
Språket det skal oversettes til: Gresk

Η μέρα είναι συννεφιασμένη μα φαίνεται όμορφη πίσω μου, γιατί προχωρώ με σένα ανάμεσα στις σκέψεις μου σε κάθε μέρος και κάθε στιγμή...καταφέρνω να σε βλέπω, να σε αισθάνομαι, ακόμα και να σε ακούω.
Η λαχτάρα μου μεγαλώνει κάθε στιγμή.
Ένα φιλί με αγάπη στην γλυκιά σου καρδιά,
ο θεός μαζί σου.
Senest vurdert og redigert av irini - 11 Juni 2008 20:01