Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - lan olm adam ol bak dalarim sana
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Forklaringer
Tittel
lan olm adam ol bak dalarim sana
Tekst
Skrevet av
nakos
Kildespråk: Tyrkisk
lan olm adam ol bak dalarim sana
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
u.s
Tittel
son
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
kfeto
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Hey man, get your act together or I'll mess with you.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
litt: hey son, be a man..
it doesn't really address a son
it's a threat if someone is annoying or insulting you.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 17 Mai 2008 22:00