Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - lan olm adam ol bak dalarim sana

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسییونانی

طبقه تعاریف

عنوان
lan olm adam ol bak dalarim sana
متن
nakos پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

lan olm adam ol bak dalarim sana
ملاحظاتی درباره ترجمه
u.s

عنوان
son
ترجمه
انگلیسی

kfeto ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hey man, get your act together or I'll mess with you.
ملاحظاتی درباره ترجمه
litt: hey son, be a man..
it doesn't really address a son
it's a threat if someone is annoying or insulting you.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 17 می 2008 22:00