Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Kinesisk - Best-girls-boys?
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Etterspurte oversettelser:
Tittel
Best-girls-boys?
Tekst
Skrevet av
cucumis
Kildespråk: Engelsk
Who are best, girls or boys?
Tittel
誰比較優,女å©æˆ–ç”·å©ï¼Ÿ
Oversettelse
Kinesisk
Oversatt av
samanthalee
Språket det skal oversettes til: Kinesisk
誰比較優,女å©æˆ–ç”·å©ï¼Ÿ
Senest vurdert og redigert av
whisky
- 26 November 2006 05:39
Siste Innlegg
Av
Innlegg
26 November 2006 05:40
whisky
Antall Innlegg: 70
I really like this word : "優"