Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tagalog-Engelsk - hon di ko magawang malagay sa ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TagalogEngelsk

Kategori Chat

Tittel
hon di ko magawang malagay sa ...
Tekst
Skrevet av reka
Kildespråk: Tagalog

hon di ko magawang malagay sa background ung pic naten maganda..:'(
lagyan ko ng coment ung pic na yun ah...:( di ako marunong..:( mamat...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The original text, with some parts in English:
hon di ko magawang malagay sa background ung pic naten maganda..:'( kindly put it? pleeeeeaaaaaassssseeeee.......... lagyan ko ng coment ung pic na yun ah...:( cant do it eh... di ako marunong..:( mamat...

I've left background, coment and pic, since they seem to be anglicisms.

Casper

Tittel
'Hon' I can't put our beautiful picture in the background :(
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av melaniaks
Språket det skal oversettes til: Engelsk

'Hon' I can't put our beautiful picture in the background :( Kindly put it? Please. I'll put a comment on that picture, ok? I can't do it, I don't know how to. Thanks
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 10 Oktober 2008 19:17