Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Tagaloga lingvo-Angla - hon di ko magawang malagay sa ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Tagaloga lingvoAngla

Kategorio Babili

Titolo
hon di ko magawang malagay sa ...
Teksto
Submetigx per reka
Font-lingvo: Tagaloga lingvo

hon di ko magawang malagay sa background ung pic naten maganda..:'(
lagyan ko ng coment ung pic na yun ah...:( di ako marunong..:( mamat...
Rimarkoj pri la traduko
The original text, with some parts in English:
hon di ko magawang malagay sa background ung pic naten maganda..:'( kindly put it? pleeeeeaaaaaassssseeeee.......... lagyan ko ng coment ung pic na yun ah...:( cant do it eh... di ako marunong..:( mamat...

I've left background, coment and pic, since they seem to be anglicisms.

Casper

Titolo
'Hon' I can't put our beautiful picture in the background :(
Traduko
Angla

Tradukita per melaniaks
Cel-lingvo: Angla

'Hon' I can't put our beautiful picture in the background :( Kindly put it? Please. I'll put a comment on that picture, ok? I can't do it, I don't know how to. Thanks
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 10 Oktobro 2008 19:17