Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Tagalog-Enskt - hon di ko magawang malagay sa ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TagalogEnskt

Bólkur Prát

Heiti
hon di ko magawang malagay sa ...
Tekstur
Framborið av reka
Uppruna mál: Tagalog

hon di ko magawang malagay sa background ung pic naten maganda..:'(
lagyan ko ng coment ung pic na yun ah...:( di ako marunong..:( mamat...
Viðmerking um umsetingina
The original text, with some parts in English:
hon di ko magawang malagay sa background ung pic naten maganda..:'( kindly put it? pleeeeeaaaaaassssseeeee.......... lagyan ko ng coment ung pic na yun ah...:( cant do it eh... di ako marunong..:( mamat...

I've left background, coment and pic, since they seem to be anglicisms.

Casper

Heiti
'Hon' I can't put our beautiful picture in the background :(
Umseting
Enskt

Umsett av melaniaks
Ynskt mál: Enskt

'Hon' I can't put our beautiful picture in the background :( Kindly put it? Please. I'll put a comment on that picture, ok? I can't do it, I don't know how to. Thanks
Góðkent av lilian canale - 10 Oktober 2008 19:17