Original tekst - Fransk - ECLAIRAGE AUTO DES FEUX OFFNåværende status Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Setning - Forretninger / Jobber Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
| ECLAIRAGE AUTO DES FEUX OFF | Tekst som skal oversettes Skrevet av ritukas | Kildespråk: Fransk
ECLAIRAGE AUTO DES FEUX OFF |
|
9 November 2008 19:17
Siste Innlegg | | | | | 10 November 2008 09:56 | | | Hello ritukas, sorry we do not accept single words requests.
[4] NEPATEIKITE PAVIENIŲ ŽODŽIŲ VERTIMUI. Cucumis.org yra ne žodynas ir priims praÅ¡ymus iÅ¡versti atskirus pavienius žodžius, tik esant rimtai lingvistinei priežasÄiai, pateiktai komentarų skiltyje.
(But if you bought a French car and need to know what's the meaning of this text, it means : "automatic car lights setting off"
When night is coming, if the automatic lights setting from your car is "OFF", lights from your car won't be set on automatically, you will have to switch the comodo on manually.
|
|
|