Оригінальний текст - Французька - ECLAIRAGE AUTO DES FEUX OFFПоточний статус Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія Наука - Бізнес / Робота Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| ECLAIRAGE AUTO DES FEUX OFF | Тексти для перекладу Публікацію зроблено ritukas | Мова оригіналу: Французька
ECLAIRAGE AUTO DES FEUX OFF |
|
9 Листопада 2008 19:17
Останні повідомлення | | | | | 10 Листопада 2008 09:56 | | | Hello ritukas, sorry we do not accept single words requests.
[4] NEPATEIKITE PAVIENIŲ ŽODŽIŲ VERTIMUI. Cucumis.org yra ne žodynas ir priims praÅ¡ymus iÅ¡versti atskirus pavienius žodžius, tik esant rimtai lingvistinei priežasÄiai, pateiktai komentarų skiltyje.
(But if you bought a French car and need to know what's the meaning of this text, it means : "automatic car lights setting off"
When night is coming, if the automatic lights setting from your car is "OFF", lights from your car won't be set on automatically, you will have to switch the comodo on manually.
|
|
|