Dinle sen hala bir kızla yazıştığını söylemedin mi? Seni çok fena halde kıskanıyor ve anlaşılan ciddi olarak sana abayı yakmış. Ben onu anlıyorum bana da aynısı oldu.
Senest vurdert og redigert av handyy - 23 Januar 2009 22:28
"прива" - не переведено.
"Dinle sen hala bi kızla yazıştığını söylemedin mi?" - Ñ Ð±Ñ‹ перевела Ñто немного по-другому:
Bak, sen hala bir kızla yazıştığını neden söylemedin?