Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רוסית-טורקית - rusca

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתטורקית

שם
rusca
טקסט
נשלח על ידי junustekin
שפת המקור: רוסית

прива слушай что ты не сказал что уже переписываешься с девушкой ,?
она страшна ревнует тебя и кажется в серьезе влюблена в тебя )
я ее понимаю у меня так же было

שם
türkçe
תרגום
טורקית

תורגם על ידי ozgur20
שפת המטרה: טורקית

Dinle sen hala bir kızla yazıştığını söylemedin mi?
Seni çok fena halde kıskanıyor ve anlaşılan ciddi olarak sana abayı yakmış. Ben onu anlıyorum bana da aynısı oldu.
אושר לאחרונה ע"י handyy - 23 ינואר 2009 22:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 ינואר 2009 22:24

Sunnybebek
מספר הודעות: 758
"прива" - не переведено.
"Dinle sen hala bi kızla yazıştığını söylemedin mi?" - я бы перевела это немного по-другому:
Bak, sen hala bir kızla yazıştığını neden söylemedin?

23 ינואר 2009 22:27

handyy
מספר הודעות: 2118
Hi Sunnybebek,

thank you for your comment, but according to the poll it is accurate, so I'm gonna validate it.