Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Hebraisk - מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: HebraiskEngelsk

Kategori Tale - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av שרון ויזר
Kildespråk: Hebraisk

מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים המשותפים לנו הוא הרצון שלנו להצליח. כולנו רוצים להצליח, לא? כולנו רוצים לנצח. ואיך מנצחים? מה נדרש לשם כך? בכדי לנצח, אנחנו קודם כל זקוקים למישהו אחר. כל אחד ואחת מאיתנו זקוק למישהו. האם יש מישהו שלא זקוק למישהו? אני זקוק לכם. והייתי רוצה שקודם כל נתרגל להרשות לעצמנו להזדקק, ולא נתבייש בצורך הזה שלנו, הצורך לנצח. אני רוצה שתבינו שלולא רצינו לנצח, לא היינו מתקדמים לשום מקום. לא היינו משיגים דבר, לא היינו לומדים כלום, וגם, לא היינו מפסידים! כן כן. כשם שחשוב שננצח, חשוב לא פחות שנפסיד. שנדע שמכל הפסד מרוויחים.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
חשובה לי רוח הדברים ולווא דווקא מילה במילה. תודה
30 Desember 2008 11:39