Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Ebraicã - מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEngleză

Categorie Discurs - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים...
Text de tradus
Înscris de שרון ויזר
Limba sursă: Ebraicã

מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים המשותפים לנו הוא הרצון שלנו להצליח. כולנו רוצים להצליח, לא? כולנו רוצים לנצח. ואיך מנצחים? מה נדרש לשם כך? בכדי לנצח, אנחנו קודם כל זקוקים למישהו אחר. כל אחד ואחת מאיתנו זקוק למישהו. האם יש מישהו שלא זקוק למישהו? אני זקוק לכם. והייתי רוצה שקודם כל נתרגל להרשות לעצמנו להזדקק, ולא נתבייש בצורך הזה שלנו, הצורך לנצח. אני רוצה שתבינו שלולא רצינו לנצח, לא היינו מתקדמים לשום מקום. לא היינו משיגים דבר, לא היינו לומדים כלום, וגם, לא היינו מפסידים! כן כן. כשם שחשוב שננצח, חשוב לא פחות שנפסיד. שנדע שמכל הפסד מרוויחים.
Observaţii despre traducere
חשובה לי רוח הדברים ולווא דווקא מילה במילה. תודה
30 Decembrie 2008 11:39