Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hebrea - מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaAngla

Kategorio Parolado - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים...
Teksto tradukenda
Submetigx per שרון ויזר
Font-lingvo: Hebrea

מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים המשותפים לנו הוא הרצון שלנו להצליח. כולנו רוצים להצליח, לא? כולנו רוצים לנצח. ואיך מנצחים? מה נדרש לשם כך? בכדי לנצח, אנחנו קודם כל זקוקים למישהו אחר. כל אחד ואחת מאיתנו זקוק למישהו. האם יש מישהו שלא זקוק למישהו? אני זקוק לכם. והייתי רוצה שקודם כל נתרגל להרשות לעצמנו להזדקק, ולא נתבייש בצורך הזה שלנו, הצורך לנצח. אני רוצה שתבינו שלולא רצינו לנצח, לא היינו מתקדמים לשום מקום. לא היינו משיגים דבר, לא היינו לומדים כלום, וגם, לא היינו מפסידים! כן כן. כשם שחשוב שננצח, חשוב לא פחות שנפסיד. שנדע שמכל הפסד מרוויחים.
Rimarkoj pri la traduko
חשובה לי רוח הדברים ולווא דווקא מילה במילה. תודה
30 Decembro 2008 11:39