Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Fransk - au clair de la lune, mon ami Pierrot, prête-moi...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskBretonsk

Kategori Sang - Barn og tenåringer

Tittel
au clair de la lune, mon ami Pierrot, prête-moi...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Nathalie Cante
Kildespråk: Fransk

Au clair de la lune, mon ami Pierrot,
prête-moi ta plume, pour écrire un mot.
Ma chandelle est morte, je n'ai plus de feu,
Ouvre-moi ta porte, pour l'amour de Dieu.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Je suis à la recherche d'une version Bretonne de la chanson "au clair de la lune", au moins le premier couplet. Je n'ai pas réussi à la trouver en ligne, si quelqu'un peut m'aider. En vous remerciant par avance, Nathalie
9 Januar 2009 21:09