Oversettelse - Tysk-Engelsk - mein schatz! Ich liebe dicheNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | mein schatz! Ich liebe diche | | Kildespråk: Tysk
mein schatz! Ich liebe diche |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Engelsk
My love! I love you! |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 12 Januar 2009 20:15
Siste Innlegg | | | | | 12 Januar 2009 18:20 | | | two minor spelling mistakes corrected: Mein Schatz! Ich liebe dich! | | | 12 Januar 2009 20:14 | | | gbernsdorff,
We are checking the accuracy of the translation, not the correctness of the original in German. CC: gbernsdorff | | | 12 Januar 2009 20:45 | | | I don't know what made me do this, I'm sorry for the inconvenience. |
|
|