Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Bulgarsk - Мисли!Вярвай!Мечтай!Рискувай!

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskArabisk

Kategori Tanker - Kunst / Skapelse / Fantasi

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Мисли!Вярвай!Мечтай!Рискувай!
Tekst som skal oversettes
Skrevet av bibonata
Kildespråk: Bulgarsk

Мисли!Вярвай!Мечтай!Рискувай!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Здравейте,искам да ми преведете тези мисли защото имам желание да си направя татус но ми трчбва превод.Ще сам ви много благодарна.Приятен ден!От женски пол.
2 Februar 2009 10:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Februar 2009 01:07

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Just verbs into imperative?

CC: ViaLuminosa

2 Februar 2009 10:19

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
Yes.

2 Februar 2009 10:40

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Is this acceptable, Francky?

CC: Francky5591

2 Februar 2009 10:57

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Yes, conjugated verbs are acceptable.