Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Brasilsk portugisisk - Bir sen kalsan ben sana kalmam
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Forklaringer - Kjærlighet / Vennskap
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Bir sen kalsan ben sana kalmam
Tekst
Skrevet av
cassiocerenlincoln
Kildespråk: Tyrkisk
Bir sen kalsan ben sana kalmam
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
nefret
Tittel
Se somente você permanece, eu não vou ficar por você.
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Se somente você permanece, eu não vou ficar por você.
Senest vurdert og redigert av
casper tavernello
- 3 April 2009 14:09
Siste Innlegg
Av
Innlegg
4 Februar 2009 15:49
Leturk
Antall Innlegg: 68
Se apenas você fica,eu não fico por você