Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Portuguès brasiler - Bir sen kalsan ben sana kalmam
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Explicacions - Amor / Amistat
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Bir sen kalsan ben sana kalmam
Text
Enviat per
cassiocerenlincoln
Idioma orígen: Turc
Bir sen kalsan ben sana kalmam
Notes sobre la traducció
nefret
Títol
Se somente você permanece, eu não vou ficar por você.
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Portuguès brasiler
Se somente você permanece, eu não vou ficar por você.
Darrera validació o edició per
casper tavernello
- 3 Abril 2009 14:09
Darrer missatge
Autor
Missatge
4 Febrer 2009 15:49
Leturk
Nombre de missatges: 68
Se apenas você fica,eu não fico por você