Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Thai-Engelsk - ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ThaiEngelskTyrkiskPersisk

Kategori Brev / Epost

Tittel
ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...
Tekst
Skrevet av saeid
Kildespråk: Thai

นี่ก็กำลังจะครบ 5 ปีตั้งแต่ที่เธอพูดว่าผมทำลายชีวิตของเธอ
แต่กาลเวลาที่ผ่านมาคงพิสูจน์เรื่องราวต่างๆ ได้ดี
และคงจะจบลงได้แล้วครับ

Tittel
I didn't think that Tik would be able to make up all this misunderstanding...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Sunchai
Språket det skal oversettes til: Engelsk

It has been now almost 5 years since she said I screwed up her life. I hope time has proven all that and everything shall be ended.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 17 Mai 2009 14:04