Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Tajlandski-Engleski - ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TajlandskiEngleskiTurskiPersijski jezik

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...
Tekst
Podnet od saeid
Izvorni jezik: Tajlandski

นี่ก็กำลังจะครบ 5 ปีตั้งแต่ที่เธอพูดว่าผมทำลายชีวิตของเธอ
แต่กาลเวลาที่ผ่านมาคงพิสูจน์เรื่องราวต่างๆ ได้ดี
และคงจะจบลงได้แล้วครับ

Natpis
I didn't think that Tik would be able to make up all this misunderstanding...
Prevod
Engleski

Preveo Sunchai
Željeni jezik: Engleski

It has been now almost 5 years since she said I screwed up her life. I hope time has proven all that and everything shall be ended.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 17 Maj 2009 14:04