Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Engelsk - ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...
Tekst
Skrevet av
markuss
Kildespråk: Italiensk
ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia per sentire il calore del tuo corpo e odorare il tuo dolce profumo..sei unica tesoro!!!
Tittel
Hi, my love... I would like to have you in my arms...
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
sagittarius
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Hi, my love... I would like to have you in my arms to feel the warmth of your body and to smell your sweet scent... You are unique, sweetheart! !!
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 24 Februar 2009 17:52