Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Angielski - ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...
Tekst
Wprowadzone przez
markuss
Język źródłowy: Włoski
ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia per sentire il calore del tuo corpo e odorare il tuo dolce profumo..sei unica tesoro!!!
Tytuł
Hi, my love... I would like to have you in my arms...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
sagittarius
Język docelowy: Angielski
Hi, my love... I would like to have you in my arms to feel the warmth of your body and to smell your sweet scent... You are unique, sweetheart! !!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 24 Luty 2009 17:52