Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAnglųIspanųPrancūzų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...
Tekstas
Pateikta markuss
Originalo kalba: Italų

ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia per sentire il calore del tuo corpo e odorare il tuo dolce profumo..sei unica tesoro!!!

Pavadinimas
Hi, my love... I would like to have you in my arms...
Vertimas
Anglų

Išvertė sagittarius
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hi, my love... I would like to have you in my arms to feel the warmth of your body and to smell your sweet scent... You are unique, sweetheart! !!
Validated by lilian canale - 24 vasaris 2009 17:52