Oversettelse - Tyrkisk-Italiensk - Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim...Nåværende status Oversettelse
Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim... | | Kildespråk: Tyrkisk
Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim icindir . en buyuk yanilgi yanilmayacagini dusunmektir. |
|
| Se cé qualcosa che non ho....... | OversettelseItaliensk Oversatt av delvin | Språket det skal oversettes til: Italiensk
Se cé qualcosa che non ho é perché non l'ho voluto abbastanza.. Il piu' grande sbaglio é pensare di non sbagliare. |
|
Senest vurdert og redigert av ali84 - 23 Mars 2009 13:50
|