ترجمه - ترکی-ایتالیایی - Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه گپ زدن - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim... | | زبان مبداء: ترکی
Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim icindir . en buyuk yanilgi yanilmayacagini dusunmektir. |
|
| Se cé qualcosa che non ho....... | ترجمهایتالیایی delvin ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ایتالیایی
Se cé qualcosa che non ho é perché non l'ho voluto abbastanza.. Il piu' grande sbaglio é pensare di non sbagliare. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 23 مارس 2009 13:50
|