Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-ایتالیایی - Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیروسیایتالیاییاسپانیولی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim...
متن
saldin پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim icindir .
en buyuk yanilgi yanilmayacagini dusunmektir.

عنوان
Se cé qualcosa che non ho.......
ترجمه
ایتالیایی

delvin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Se cé qualcosa che non ho é perché non l'ho voluto abbastanza..
Il piu' grande sbaglio é pensare di non sbagliare.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 23 مارس 2009 13:50