Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Albansk - fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskAlbansk

Kategori Tale - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei...
Tekst
Skrevet av SABRINA.AMITRANO91
Kildespråk: Italiensk

fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei molto simpatico. ti voglio bene. hihihihihihi!!!

Tittel
sillu mirë!!! edhe pse nuk të njoh mirë je....
Oversettelse
Albansk

Oversatt av bamberbi
Språket det skal oversettes til: Albansk

sillu mirë!!! edhe pse nuk të njoh mirë je shumë simpatik. Të kam xhan hihihihihi!!!
Senest vurdert og redigert av Inulek - 26 Mars 2009 18:22





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Mars 2009 14:22

ali84
Antall Innlegg: 427
Bridge: behave!!! even if I don't know you well you are very nice. i love you. hihihihihihi!!!

CC: Inulek