Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-آلبانیایی - fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییآلبانیایی

طبقه گفتار - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei...
متن
SABRINA.AMITRANO91 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei molto simpatico. ti voglio bene. hihihihihihi!!!

عنوان
sillu mirë!!! edhe pse nuk të njoh mirë je....
ترجمه
آلبانیایی

bamberbi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

sillu mirë!!! edhe pse nuk të njoh mirë je shumë simpatik. Të kam xhan hihihihihi!!!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 26 مارس 2009 18:22





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 مارس 2009 14:22

ali84
تعداد پیامها: 427
Bridge: behave!!! even if I don't know you well you are very nice. i love you. hihihihihihi!!!

CC: Inulek