Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Албанська - fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Мовлення - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei...
Текст
Публікацію зроблено
SABRINA.AMITRANO91
Мова оригіналу: Італійська
fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei molto simpatico. ti voglio bene. hihihihihihi!!!
Заголовок
sillu mirë!!! edhe pse nuk të njoh mirë je....
Переклад
Албанська
Переклад зроблено
bamberbi
Мова, якою перекладати: Албанська
sillu mirë!!! edhe pse nuk të njoh mirë je shumë simpatik. Të kam xhan hihihihihi!!!
Затверджено
Inulek
- 26 Березня 2009 18:22
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
26 Березня 2009 14:22
ali84
Кількість повідомлень: 427
Bridge: behave!!! even if I don't know you well you are very nice. i love you. hihihihihihi!!!
CC:
Inulek