Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Albanees - fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansAlbanees

Categorie Toespraak - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei...
Tekst
Opgestuurd door SABRINA.AMITRANO91
Uitgangs-taal: Italiaans

fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei molto simpatico. ti voglio bene. hihihihihihi!!!

Titel
sillu mirë!!! edhe pse nuk të njoh mirë je....
Vertaling
Albanees

Vertaald door bamberbi
Doel-taal: Albanees

sillu mirë!!! edhe pse nuk të njoh mirë je shumë simpatik. Të kam xhan hihihihihi!!!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Inulek - 26 maart 2009 18:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 maart 2009 14:22

ali84
Aantal berichten: 427
Bridge: behave!!! even if I don't know you well you are very nice. i love you. hihihihihihi!!!

CC: Inulek