쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 이탈리아어-알바니아어 - fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
연설 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei...
본문
SABRINA.AMITRANO91
에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어
fai il bravo!!! anche se non ti conosco bene sei molto simpatico. ti voglio bene. hihihihihihi!!!
제목
sillu mirë!!! edhe pse nuk të njoh mirë je....
번역
알바니아어
bamberbi
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어
sillu mirë!!! edhe pse nuk të njoh mirë je shumë simpatik. Të kam xhan hihihihihi!!!
Inulek
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 26일 18:22
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 3월 26일 14:22
ali84
게시물 갯수: 427
Bridge: behave!!! even if I don't know you well you are very nice. i love you. hihihihihihi!!!
CC:
Inulek