Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



12Oversettelse - Italiensk-Spansk - L'essenza della vita dell'uomo

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelskFranskSpanskUngarskRussiskPortugisisk

Kategori Poesi

Tittel
L'essenza della vita dell'uomo
Tekst
Skrevet av Mattissimo
Kildespråk: Italiensk

Ciascuno è
perché è stato.
Ciascuno sarà
perché è.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Questa è una brevissima poesia composta da me stesso. Cortesemente, potreste tradurre anche il titolo?

Tittel
La esencia de la vida del hombre
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

Todo el mundo es
porque ha sido.
Cada uno será
porque es.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 26 April 2009 14:50