Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Bulgarsk-Gresk - Когато ти липÑва нÑкой, ÑÑкаш ти липÑва Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Когато ти липÑва нÑкой, ÑÑкаш ти липÑва Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚...
Tekst
Skrevet av
STAMATIS21.GR
Kildespråk: Bulgarsk
Когато ти липÑва нÑкой, ÑÑкаш ти липÑва Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚...
Tittel
Όταν σου λείπει κάποιος,είναι σα να σου λείπει όλος ο κόσμος...
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
galka
Språket det skal oversettes til: Gresk
Όταν σου λείπει κάποιος,είναι σα να σου λείπει όλος ο κόσμος...
Senest vurdert og redigert av
Mideia
- 4 Juli 2009 20:10
Siste Innlegg
Av
Innlegg
28 Juni 2009 23:39
Trismegistus
Antall Innlegg: 41
Just a little spelling mistake: "λείπει". Otherwise, it's great.
29 Juni 2009 19:17
galka
Antall Innlegg: 567
ΧαίÏεομαι που σ'αÏÎσει!