Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Bulgaria-Kreikka - Когато ти липÑва нÑкой, ÑÑкаш ти липÑва Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Когато ти липÑва нÑкой, ÑÑкаш ти липÑва Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚...
Teksti
Lähettäjä
STAMATIS21.GR
Alkuperäinen kieli: Bulgaria
Когато ти липÑва нÑкой, ÑÑкаш ти липÑва Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚...
Otsikko
Όταν σου λείπει κάποιος,είναι σα να σου λείπει όλος ο κόσμος...
Käännös
Kreikka
Kääntäjä
galka
Kohdekieli: Kreikka
Όταν σου λείπει κάποιος,είναι σα να σου λείπει όλος ο κόσμος...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Mideia
- 4 Heinäkuu 2009 20:10
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
28 Kesäkuu 2009 23:39
Trismegistus
Viestien lukumäärä: 41
Just a little spelling mistake: "λείπει". Otherwise, it's great.
29 Kesäkuu 2009 19:17
galka
Viestien lukumäärä: 567
ΧαίÏεομαι που σ'αÏÎσει!