Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Vitenskap

Tittel
Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...
Tekst
Skrevet av denizdefne
Kildespråk: Tyrkisk

Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını kısıtlayan faktörler beslenme bozukluklarını şiddetlendirir. Derlemede undernutrisyona neden olan kronik böbrek yetmezliği, kronik obstrüktif akciğer hastalığı, kronik kalp yetmezliği ve kanser hastalarındaki beslenme bozuklukları gözden geçirildi.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Hastalık isimlerinin ingilizce yazılışlarına çevirmeye gerek yok, undernutrition olduğu gibi kalacak

Tittel
Besides, illness-specific factors especially ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av minuet
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Besides, illness-specific factors especially that limit food intake, aggravate malnutrition. On the compilation, malnutritions of the patients who have the diseases that cause undernutrition which are chronic kidney failure, chronic obstructive lung disease, chronic congestive cardiac failure and cancer are reviewed.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 20 Oktober 2009 14:49